KHODAYA ,KHODET BEKHER BEGOZARAN.......H.
انقلابيون ليبی سرود ملی اين کشور را تغيير دادند
>
> ---------------------------------------------------------------------------
>
> <strong>العربیه: انقلابیون لیبی که سرمست از شادی پیروزی بر معمر قذافی دیکتاتور این کشورند، قصد دارند همه نمادهای دوره او را کنار بگذارند. آنان پس از تغییر پرچم لیبی، سرود ملی این کشور را نیز تغییر دادند.
>
> سرود ملی قدیمی لیبی بسیار معروف است که با این جمله آغاز می شود: "الله اکبر، الله اکبر، فوق کل معتدی"؛ یعنی خداوند برتر از هر تجاوزگری است.
>
> این سرود که عبدالله شمس الدین، شاعر مصری آن را در سال 1965 سروده بود، نزدیک به نیم قرن سابقه داشت در حالی که دیگر مورد علاقه مردم لیبی نیست.
>
> این شعر در زمان جنگ سوئز مشهور شد و در سال 1969 به عنوان سرود ملی لیبی برگزیده شد.
>
> سرود کنونی لیبی با این جمله آغاز می شود: "یا بلادی، یا بلادی، بجهادی و جلادی ادفعی کید الاعادی و العوادی و اسلمی"؛ یعنی کشورم کشورم با تکیه بر تلاش و کوشش من، مکر بدخواهان را دور کن و سالم بمان.
>
> این سرود برگرفته از سرود ملی لیبی در دوره حکومت ادریس السنوسی است.
>
> انقلابیون کلمه ادریس السنوسی را که نماد پادشاهی است در این سرود حذف کرده و کلمه شیخ شهدا عمر مختار را به جای آن گذاشته اند.
>
> این سرود که البشیر العریبی شاعر تونسی آن را سروده است بین سالهای 1955 تا 1969 به عنوان سرود ملی لیبی محسوب می شد.
>
> ---------------------------------------------------------------------------
>
> <strong>العربیه: انقلابیون لیبی که سرمست از شادی پیروزی بر معمر قذافی دیکتاتور این کشورند، قصد دارند همه نمادهای دوره او را کنار بگذارند. آنان پس از تغییر پرچم لیبی، سرود ملی این کشور را نیز تغییر دادند.
>
> سرود ملی قدیمی لیبی بسیار معروف است که با این جمله آغاز می شود: "الله اکبر، الله اکبر، فوق کل معتدی"؛ یعنی خداوند برتر از هر تجاوزگری است.
>
> این سرود که عبدالله شمس الدین، شاعر مصری آن را در سال 1965 سروده بود، نزدیک به نیم قرن سابقه داشت در حالی که دیگر مورد علاقه مردم لیبی نیست.
>
> این شعر در زمان جنگ سوئز مشهور شد و در سال 1969 به عنوان سرود ملی لیبی برگزیده شد.
>
> سرود کنونی لیبی با این جمله آغاز می شود: "یا بلادی، یا بلادی، بجهادی و جلادی ادفعی کید الاعادی و العوادی و اسلمی"؛ یعنی کشورم کشورم با تکیه بر تلاش و کوشش من، مکر بدخواهان را دور کن و سالم بمان.
>
> این سرود برگرفته از سرود ملی لیبی در دوره حکومت ادریس السنوسی است.
>
> انقلابیون کلمه ادریس السنوسی را که نماد پادشاهی است در این سرود حذف کرده و کلمه شیخ شهدا عمر مختار را به جای آن گذاشته اند.
>
> این سرود که البشیر العریبی شاعر تونسی آن را سروده است بین سالهای 1955 تا 1969 به عنوان سرود ملی لیبی محسوب می شد.
No comments:
Post a Comment